Sektion 1: Linguistische Ansätze


Sektionsleiter: Prof. Dr. Günter Schmale, Metz (Frankreich)



                                     Leitfragen zu dieser Sektion



Vorträge:


Prof. Dr. Günter Schmale (Metz, Frankreich):

Interaktional-konstruktivistische vs. aktionale Ansätze für Fremdsprachenlehren und –lernen (Abstract)

Prof. Dr. Heinz-Helmut Lüger (Koblenz-Landau)

Gerhart Hauptmann und Romain Rolland im „Dialog“ - Dimensionen des Textverstehens (Abstract)


Prof. Dr. Maria Thurmair (Regensburg, Deutschland)
Textsortenlinguistik für den Fremdsprachenunterricht (Abstract)

Prof. Dr. Abdel-Hafiez Massud (Magdeburg):

Zur Konstruktion von Selbstrepräsentation und Vertrauen in der Textsorte 'Über uns' in der unternehmerischen Kommunikation - Möglichkeiten der Didaktisierung im Deutschunterricht (Abstract)

Prof. Dr. Stefanie Haberzettl (Saarbrücken):

Bildungssprache im Kontext von Mehrsprachigkeit (Abstract)

Prof. Dr. Elke Hentschel (Bern, Schweiz):

Ein Plädoyer für das Übersetzen (Abstract)

Prof. Dr. Katharina Zipser (Innsbruck, Österreich):

Syntaktische Fingerabdrücke im fremdsprachlichen Output (Abstract)

Catherine Felce (Paris, France)

Konforme Satzeröffnung statt korrekter Verbstellung – Informationsstruktur und Kohäsion in Texten frankophoner DaF-Lerner (Abstract)

Dr. Elisabeth Venohr (Saarbrücken): Fehler, Abweichung oder einfach nur Stil? Korpusbasierte Analyse von Texten französischer Studierender in der Fremdsprache Deutsch (Abstract)

Prof. Dr. Dirk Siepmann (Osnabrück) & Prof. Dr. Christoph Bürgel (Paderborn):

Das Corpus de Référence du français contemporain: Aufbau, Anwendungen, erste Ergebnisse (Abstract)


Sektion 2: Fremdsprachendidaktische Ziele und Methoden





Vorträge:

Dr. Wolfgang Bufe (Saarbrücken):
Mehrsprachigkeit an der Grenze – Grenze der Sprachdidaktik (Abstract)

Dr. Karl-Heinz Eggensperger Potsdam):

Mehrsprachige akademische Lesefähigkeit formativ testen (Abstract)

Mohammed Ateek (London, UK):
The Power of Extensive Reading in the EFL Classroom (Abstract)
Ellipses and Fragments in Foreign Language Pedagogy and Translator Training (Abstract)
A Study in Perceptions of Native and Non-Native Englishes by German Learners (Abstract)

Hela Ajmi (Tunis, Tunisia):
Combining Blended-Learning to Classroom Teaching: Results of an Empirical Study (Abstract)

Prof. Elena Alexeevna Kalinina (Saratov Russia):
Teacher Training in Russia: Ways of Making the Process More Effective (Abstract)

Alternative Assessment in the ESL-Classroom – Chances and Challenges (Abstract)
Schlüsselkompetenzen und Sprachenlernen: Anwendung von Wikis im Sinne eines interdisziplinären, projekt- und kompetenzorientierten Unterrichts (Abstract)

Khalid Ziad (Mila, Algeria): The Relevance of a Genre-Based Approach to the Enhancement of Foreign Language Academic Literacy Development (Abstract)
Das Verhältnis von Linguistik und Fremdsprachenunterricht am Beispiel der deutschen sogenannten Abtönungspartikeln: ob, wann und wie sie unterrichtet werden und unterrichtet werden könnten (Abstract)
Die Interkomprehension im Sprachunterricht (am Beispiel slavischer Sprachen) (Abstract)

Prof. Marina Karapetyan (Yerevan, Armenia): How to Generate Striking Examples for a Persuasive Essay (Abstract)

Phemelo Kewagamang (Aix-Marseille, France):
A Critical Analysis of Teacher and Learner Action in the French Foreign Language Classrooms of Botswana : Perspectives for an Effective and Contextualised Teacher Training (Abstract)
Bericht über eine explorative Studie zum medien- und medieneffektabhängigen Vokabellernen (Abstract)

Prof. Dr. Darja Mertelj & Dr. Jožica Zajc (Ljubljana, Slovenia): 
The Impact of a One-Week Teaching Internship on Pre-Service Student-Teachers’ Opinions about its Quality, their Mentors and their Workload (Abstract)

Edda Emich (Homburg/Saar): Diskrepanzen zwischen Muttersprachlern  und Nicht-Muttersprachlern als Dozenten bei der Vermittlung einer Fremd- oder Zweitsprache (Abstract)

Prof. An Vande Casteele (Brussels, Belgium):

Self-Repair in Spanish Language Learners’ Oral Discourse (Abstract)

Prof. Yasser Al-Tamimi (Riyadh, Saudi Arabia):

Toward Integrating Explicit Phonological Awareness in Arab EFL School Curricula (Abstract)

Prof. Dr. Frédérique Grim (Fort Collins (Co, USA):

Best Practices for Foreign Teacher Preparation (Abstract)


Sektion 3: Didaktische Ziele und Methoden im Fachsprachenunterricht

Vorträge:
Fachkommunikation in Fremdsprachen – nutzen wir die Breite gut genug? (Abstract)

Umweltforscher erzählen auf Englisch über ihre Arbeit: Jugendliche erleben realistischen, politisch relevanten Gebrauch der Sprache - ein Projektbericht (Abstract)


Französische Wirtschaftsfachsprache an der Hochschule – Vorstellung einer Unterrichtsreihe aus dem Bereich Marketing (Abstract)
Englisch schreiben im und über das Fach
Wie lehrt und lernt man das in den Technik- und Ingenieurwissenschaften? (Abstract)
English for International Purposes - Fachenglisch für Studierende im Masterstudiengang Mechatronik an der Hochschule Bochum (Abstract)

Lisa Rotter (Saarbrücken):
Zur Förderung autonomen Lernens durch die Erstellung und den Einsatz
maßgeschneiderter E-Learning Materialien (Abstract)
Biologische Fachtexte auf Deutsch lesen lernen: didaktische Möglichkeiten der Förderung rezeptiver Textkompetenz im akademischen Kontext (Abstract)

Betonungsfehler im Englischunterricht in der tertiären Bildung:
Eine empirische Untersuchung (Abstract)

Prof. Dr. Beate Lindemann (Tromsø, Norwegen):
CLIL an der Universität? CLILiG-Projekte für norwegische Wirtschaftsstudenten (Abstract)
Entwicklung einer mobilen Wortschatztrainer-App in Ergänzung des multimedialen Sprachlernprogramms TechnoPlus Englisch (Abstract)
Projekte im erweiterten  Deutschunterricht an der Wirtschaftsuniversität 
als Mittel der Entwicklung von Schlüsselkompetenzen der Studierenden (Abstract)

Polona Svetlin Gvardjančič (Ljubljana, Slowenien): Zur Leistungsbewertung authentischer Aufgaben im Fachsprachenunterricht - am Beispiel von Präsentationen (Abstract)
Unterhaltendes Informieren in Einführungslehrwerken (Abstract)



Sektion 4: Kommunikative Kompetenz


Vorträge:

Prof. Dr. Matthias Ballod (Halle-Wittenberg): Motivation beim Erlernen einer Fremdsprache: Möglichkeit oder Notwendigkeit? (Abstract)
Kommunikative Kompetenz – Wirtschaftsethiker unter sich (Abstract)
Using Learner-Centered Task-Based Communicative Activities to Enhance Speaking Skills (Abstract)

Lexikvermittlung im ausländischen DaF-Unterricht: Neue Impulse durch den handlungsorientierte Ansatz? (Abstract)

Prof. Dr. Darja Mertelj (Ljubljana, Slovenia);
Students’ Motivation and Perception of Success in Language Competitions in Slovenia - exemplified by Italian as a Foreign and Second Language (Abstract)
Tandem Learning as an Efficient Path to Communicative Competence? (Abstract)


Mitschreiben als grundlegende wissensverarbeitende Arbeitsform im akademischen Kontext: Stellenwert und praxisorientierte didaktische Ansätze auf den hochschulrelevanten Niveaus B2 und C1 (Abstract)

Sektion 5: Interkulturelle Kompetenz


Vorträge:

Dr. Rudi Camerer (Frankfurt/Main & Saarbrücken, Germany):
Teaching intercultural competence in ELF (English as a lingua franca) (Abstract)

Dr. Florentina Alexandru (Bukarest, Rumänien):

Die Authentizität der interkulturellen Begegnung im Fremdsprachenunterricht (Abstract)

Prof. Dr. Jozsef Szakos (Hong Kong, China)

The Intercultural Turn in the Formation of Teachers of Chinese as a Foreign Language (TCFL) (Abstract)

Natia Ansiani (Tbilissi): Zum Umgang mit Fremdbildern und Stereotypen im Unterricht Deutsch als Fremdsprache (Abstract)


Dr. Inna Ganschow (Saarbrücken):

Deutsch-russischer Bilingualismus im universitären Unterricht: 
Wie macht man die “Sprache der Mutter” zur Muttersprache? (Abstract)

Prof. Dr. Mohammadreza Dousti Zadeh (Teheran, Iran): E-Learning als Grundlage des Deutschstudiums an iranischen Universitäten (Abstract)



Ishola Oluranti Oluyemi (Ibadan, Nigeria):
Bilingualism and its Implications for the Learning of English in Nigeria (Abstract)

Itsarate Dolphen (Khon Kaen, Thailand):
Learning a Foreign Language and Culture through Off-Campus Studies: 
A Strategy for Foreign Language Teaching (Abstract)

Alison Boardman (Kerry, Ireland):

Reflections on the Importance of Intercultural Competence for Classroom Teaching (Abstract)